'
MyViewonJob-Hopping
Somepeopletendtosticktotheirpositionsalltiletime,astheythinkthelongeroneworksinaparticularfield,themoreskillfulonewillbeatit.Somehavebeenteachersalltheirlives.Somedevotetheirlifeenergytoscientificresearch.Suchpeoplelovetheirworkandturnouttobespecialistsintheirownfield.Theyareusuallyhighachievers.
Somearedifferent.Theyareinthehabitofjob-hopping,fortheyalwayspursuewhatisnewandstimulating.Theyneverseemcontentwiththeirpresentsituation.Someliketomeetmorepeople,makemoremoneyandnewacquaintances;sotheyhopfromjobtojob.
AsfarasIamconeerned,Iwanttobeprofessionallystrong.Iamnotinfavorofconstanrjobhopping,asthesayinggoes"Jackofalltrades,masterofnone".ButIwanttohaveopportunitiesforadvancementandasmanycolleaguesaspossibletocooperateandcommunicatewithsoastobemorecreativcandlesspartial.
我对跳槽的看法
有些人喜欢始终从事一种工作,因为他们认为在一个领城工作的时间越长,业务就越熟练。有的人一生当老师;有的人把毕生的精力用于科学研究。这样的人热爱工作,成为各行各业的专家,他们是成就出众的人。
有的人则不同,他们惯于跳槽,总是追求新鲜的、刺激性的事。他们似乎从不安于现状。有的人喜欢多挣钱、广结交,于是不断地跳槽。
对我来说,我想业务棒,我不主张跳槽。正如俗话说:“万能博士万事通,其实一样也不精”。但我希望有机会提升,尽可能多地与同事合作、交流,以便有更多创造性,更少片面性。