词典名字:
想入非非
词典发音:
xiǎng rù fēi fēi
注音:
ㄒㄧㄤˇ ㄖㄨˋ ㄈㄟ ㄈㄟ
词典解释:想入非非[ xiǎng rù fēi fēi ]
例一个想入非非的探险家。
英indulge in fantasy; neurotic; allow one's fancy to run wild;
引证解释:
⒈ 非想非非想处,指无色界四空天之一。后以“想入非非”指意念进入玄妙境界。
引《楞严经》卷九:“於无尽中发宣尽性,如存不存,若尽非尽,如是一类,名为非想非非想处。”
清 梁廷枏 《曲话》三:“至其离奇变幻者,莫如《临川梦》,竟使 若士 先生身入梦境,与四梦中人一一相见,请君入瓮,想入非非;娓娓清言,犹餘技也。”
⒉ 喻不切实际的胡思乱想。
引《官场现形记》第四七回:“施大哥 好才情,真要算得想入非非的了。”
鲁迅 《集外集·关于<关于红笑>》:“只因‘疑心’,而竟想入非非。”
峻青 《海啸》第三章:“正当他趾高气扬想入非非的时候,突然感到:东面,枪炮声越来越稀疏了。”
国语辞典:想入非非[ xiǎng rù fēi fēi ]
⒈ 非非,为非想非非想处天的省略,为古印度宇宙观中一种禅修者死后所生的世界。想入非非指思考能力已达玄妙超脱的境界。后误用以指不切实际的奇想或不正当的邪思妄想。
引《官场现形记·第四七回》:「施大哥好才情,真要算得想入非非的了。」
例如:「这个广告语意暧昧,容易令人想入非非。」
千篇国学 QIANP.com
英语to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild
德语Romanze (S)
法语(expr. idiom.) se livrer à la fantaisie, laisser son imagination vagabonder