长林众草入秋荒,独有幽姿逗晚香。
每向风前堪寄傲,几因霜后欲留芳。
名流赏鉴还堪佩,空谷知音品自扬。
一种孤怀千古在,湘江词赋奏清商。
《咏秋兰》译文及注释
注释
长林众草入秋荒,独有幽姿[(zī)]逗晚香。
[长林:指大片的树林,广阔的树林。荒:荒芜。幽姿:谓清幽秀美的姿态。逗:此处有散发、溢出之意。]
每向风前堪寄傲[(ào)],几因霜后欲留芳。
[每向句:谓秋兰即使在风中亦傲骨挺然,不屈服。]
名流赏鉴[(jiàn)]还堪佩,空谷知音品自扬。
[名流:指文人雅士,有名望的人。佩:古人多有佩戴兰花以示清雅、以求吉祥的习惯。空谷:犹言深谷。扬:昂扬,张扬。]
一种孤怀千古在,湘江词赋[(fù)]奏清商。
[孤怀:谓清高孤傲的情怀。湘江句:谓屈原流放于湘江畔所作的兰橘颂歌,一直付诸乐律,传唱至今。清商:古五音之一,商声。后则以之指各种乐曲。]
《咏秋兰》作者