无孔不入

词典名字:

无孔不入

词典发音: wú kǒng bù rù

结构:紧缩式
感情:贬义
字数:四字
年代:近代
热度:常用
解释: 无孔不入
出处:清 李宝嘉《官场现形记》第35回:“况且上海办捐的人,钻头觅缝,无孔不入,设或耽搁下来,被人家弄了进去,岂不是悔之不及。”
例子: 帝国主义对其殖民地的经济掠夺是无孔不入的。
正音:“不”,不能读作“bú”。
辨形: “入”,不能写作“人”。
用法:紧缩式;作谓语、定语、状语;含贬义。
谜语: 钻空子;见缝插针;专访仲尼子孙家
感情:贬义
英语:lose no chance
俄语:находить всевозможные лазейки
日语: すきがあれば蕑(はい)り込(こ)む,機(き)をのがさない
德语:durch jede Ritze eindringen(keine Gelegenheit ungenutzt lassen,um ein negatives Ziel zu erreichen)
法语:profiter de toutes les occasions pour commettre des méfaits