家破人亡

词典名字:

家破人亡

词典发音: jiā pò rén wáng

结构:联合式
感情:贬义
字数:四字
年代:古代
热度:常用
解释: 家破人亡
出处:宋 释道原《景德传灯录 元安禅师》:“师曰:‘家破人亡,子归何处?’”
例子: 朱家从朱老巩气死,朱老忠的姐姐跳河自尽,朱老忠只身闯关东,闯得家破人亡。(梁斌《红旗谱 代序》)
正音:“破”,不能读作“pè”。
用法:联合式;作谓语、补语、分句;常与妻离子散连用。
谜语: 燕窝掉地
感情:贬义
英语:family ruined
俄语:разорéние дóма и гибель семьи
德语:die Familie ist zugrunde gegangen
法语:famille ruinée et éteinte(sans feu ni lieu)